Betydning af barbarisme (hvad er, koncept og definition)

Hvad er en barbarisme:

Som barbarisme kalder vi alle disse sproglige fejl, vi laver, når vi laver fejl, når vi skriver eller udtaler et ord.

Stemmen kommer som sådan fra latin barbarisme, som igen kommer fra det græske βαρβαρισμός (barbarisme). Dette udtryk stammer fra βάρβαρος (barbarer), som udlændinge blev udpeget i det antikke Grækenland, som havde svært ved at tale det lokale sprog.

Således er alle disse ord, udtryk eller syntaktiske konstruktioner, der ikke overholder sprogets grammatiske regler, da de tilføjer, udelader eller transponerer bogstaver, lyde eller accenter.

Ordet barbarisme kan også bruges som synonym for barbaritetdet vil sige ord eller handlinger, der på grund af deres upassende eller hensynsløshed er ubetydelige. For eksempel: "Nok af barbarisme: lad os tale fornuftigt."

Barbarisme bruges ligeledes med følelsen af barbarisme, mangel på kultur eller uhøflighed: "Barbarisme trådte ind i republikkens kongres med den stedfortræder."

Typer af barbarisme

Der er forskellige typer barbarisme afhængigt af hvilken type ukorrekthed de indebærer. De kan være prosodiske, syntaktiske eller ortografiske.

Prosodiske barbarier

Prosodiske barbarismer er dem, hvor laster begås i diksion eller urimelighed i vejen for artikulering af bestemte lyde.

For eksempel:

  • Gå eller gå ved at gå, fra verbet gå.
  • Træk for træk.
  • Inspt af insekt.
  • Forudses at forudse.
  • Haiga af Hay.

Syntaktiske barbarismer

Syntaktiske barbarismer er dem, hvor aftalen, regimet eller opbygningen af ​​ord, sætninger eller udtryk er ødelagt.

For eksempel:

  • I forhold til i stedet for i forhold til eller i forhold til.
  • Queísmos: "Ring inden du kommer" i stedet for "ring inden du kommer".
  • Dequeísmos: "Jeg synes, det er ikke godt", for "jeg synes, det er ikke godt".
  • Upersonlige sætninger: "I går nåede det 30 grader", i stedet for "i går nåede det 30 grader."

Stavebarbarisme

Stavebarbarisme er dem, der antyder fejl i normen for korrekt skrivning og dannelse af ordene. Det forekommer ikke kun med ord fra ens eget sprog, men også med fremmede ord, der ikke er tilpasset til grammatiske normer.

For eksempel:

  • Jeg gik forbi gik fra verbet gå.
  • Du sagde for du sagde, fra verbet til at sige.
  • Nedbrydes af dekomponeres, fra verbet nedbrydes.
  • Monster for monster.
  • Jeg var for jeg var, fra verbet at være.
  • Restaurant efter restaurant.
  • Boucher ved rabatkupon.
  • Bulling, bulyng, buling, bulin eller bulyn by mobning.

Du vil bidrage til udviklingen af ​​hjemmesiden, at dele siden med dine venner

wave wave wave wave wave